Make a Donation
About The Author
Holy Day Calendar
Free Online Bibles
Bible Reading Plan
|Get Daily Bible Study on Facebook||Get Daily Bible Study on Twitter Follow @WayneBlank|
What's That On The Road, A Head?
by Wayne Blank
The Original Hebrew and Greek Holy Scriptures Into English
The Old Testament was written mostly in Hebrew, while the New Testament was written mostly in Greek. For most of us, that means that we must depend upon translations of the Holy Scriptures into a language that we can understand, for example, English (there is nothing more holy about the "thee" and "thou" sort of traditional Biblical terminology found in, for example, the classic King James Version of the Bible - that was merely the everyday "modern English" of 1611 England, when and where the KJV was produced).
In the case of English translations, there is also a matter of added punctuation which did not exist in the original languages. Most often the punctuation isn't a problem, but sometimes the punctuation can be used, deliberately or innocently, to make the actual original Scriptures appear to say something that they never said.
For example, consider the vastly different meaning in these two translated versions of Luke 23:43 (the actual original Greek is also shown) - the translated words are exactly the same, only the placement of the comma is different: